Разное

Чем узо отличается от автоматического выключателя: Selection and connection of ouzo. Why install an ouzo at the entrance to the apartment

Чем узо отличается от автоматического выключателя: Selection and connection of ouzo. Why install an ouzo at the entrance to the apartment

Узо: из стакана на кухню

Узо: из стакана на кухню

У каждого шеф-повара и хорошего домашнего повара есть несколько любимых ингредиентов, ароматы которых снова и снова проявляются в кухне. блюда, которые он или она создает. Иногда эти ароматы тонкие и должны быть такими. Грибной порошок и какао в томатном соусе и соусе из красного вина — это уловки, которые всегда есть у меня в рукаве, чтобы придать соусам большую глубину вкуса, не перебивая их суть. Я тоже часто использую оранжевый. И мед. И несколько необычных греческих уксусов, о которых я скоро напишу.

Но больше всего на свете я использую узо, анисовый греческий национальный напиток, глоток дружбы, ледокол, отличный повод съесть маленькую порцию крепкой пищи и отличный ароматизатор, как в сладком и сытные блюда. Я считаю, что он удивительно хорошо сочетается со всем, от шоколада (в свое время я делал много шоколадных «музо» — муссов — и шоколадных пирожных с узо) до картофеля.

Вкус Афины: Peri Lesvos, продуктовый магазин, специализирующийся на продуктах с острова Лесбос.

Ну, я мечтал о греческом рецепте, в котором он хорошо сочетался бы с картофелем, и я должен был попробовать его, особенно после прогулки по улице Афинас здесь, в Афинах, и повторного посещения любимого магазина греческих продуктов Peri Lesvou, который специализируется на продукты, вина и спиртные напитки Лесбоса, который также находится там, где находится Моливос, и где ресторан Molyvos в Нью-Йорке получил свое название, потому что именно оттуда родом семья Ливанос, владеющая рестораном. А Molyvos оказался рестораном, где я могу немного поиграть мускулами и опробовать идеи в качестве сотрудничающего шеф-повара. Итак… когда я увидел эту прекрасную коллекцию, так сказать, лишь верхушку айсберга, с точки зрения количества лесбосских узо, которые они несут, я подумал обо всех друзьях, с которыми я легко сел бы и чокнулся, все виды на море, которыми я бы с удовольствием наслаждался при этом, и некоторые новые блюда, которые я хотел бы попробовать с греческим национальным напитком, вместо того, чтобы, ну, потягивать его, думая!

Узо – дистиллят. Большинство людей думают, что это виноградный дистиллят, но это не совсем так. По закону узо должно быть дистиллировано как минимум из 30% остатков винограда. Я приберегу объяснение способа его производства на другой раз и сразу перейду к сути вопроса: чем приправлен узо. Анис является основным ароматизатором и специей, которая придает узо характерный вкус и аромат, а также его тенденцию становиться молочно-белой, когда вы добавляете в него лед или воду. Звездчатый анис, кориандр, гвоздика, корица и мастиха — некоторые из других специй, которые используются для придания вкуса узо. У каждого производителя есть свой секретный рецепт, который отличает один узо от другого.

На кухне я научилась использовать узо в начале процесса приготовления, чтобы острота его спирта успела выгореть, оставив после себя лишь приветливые, тонкие нотки его яркого аромата. В соусы я добавляю узо в тот момент, когда мои овощи — обычно лук, но иногда любая комбинация лука, лука-порея, зеленого лука, моркови или сельдерея, в зависимости от блюда — увядают, и до того, как я наливаю в кастрюлю любую другую жидкость. Я усвоил уроки, связанные с употреблением узо в качестве аперитива, а именно то, что оно лучше всего сочетается с морепродуктами, и, несмотря на разнообразие его использования на кухне (например, замешивание в фрикадельки перед жаркой или в упомянутом выше шоколадном муссе) ), мои любимые блюда со вкусом узо так или иначе связаны с морскими плодами.

Несколько недель назад, во время моей ежемесячной экспедиции в Нью-Йорк и в рамках подготовки к нашему постному меню, мы с шеф-поваром Карлосом разработали простую идею добавления капельки узо в классическое греческое постное блюдо, Бакалиарос-Скордалия. , оладьи из трески с чесночно-картофельным пюре, которые обычно подают 25 марта и в Вербное воскресенье во время Великого поста, но также хороши в любое время года. Одним из самых основных проявлений дружбы в Греции является стакан узо с несколькими мезедес, небольшими тарелками пикантной еды. Они могут быть такими же простыми, как миска оливок, которые действительно являются идеальным фоном для молочного напитка с анисовым вкусом. Излишне говорить, что горсть оливок Каламата также попала в мою специальную скордалию. Вы можете подавать его отдельно или с котлетами из трески или другой рыбы или морепродуктов.

 

 

срабатывание автоматического выключателя — Перевод на английский — примеры русский

Премиум История Избранное

Реклама

Скачать для Windows Это бесплатно

Загрузите наше бесплатное приложение

Реклама

Реклама

Нет рекламы с Премиум

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

автоматический выключатель

дизъюнктор прерыватель квадроэлектрико

отключение

диспаро тропесандо Виахандо виаяр тропесо

Электрическая защита: срабатывание главного выключателя

H Protecção eléctrica: desarme do disjuntor main

Отключение автоматического выключателя на подстанциях и в поездах должно быть согласовано.

O disparo dos disjuntores nas subestações e o dos disjuntores de bordo têm de estar coordenados.

«Диагностика отсутствия» проводится одним из наших технических специалистов по телефону с клиентом, анализируя различные простые параметры наблюдения с легкой коррекцией, такие как срабатывание автоматического выключателя или блокировка модема.

O Diagnóstico não presencial é realizado através de phone, com o cliente, onde se analisam diversos parametros de observação simples e fácil correção, por ex: Disparos de disjuntores или блоки модема.

Насколько это возможно, должен срабатывать автоматический выключатель тягового агрегата, чтобы попытаться избежать срабатывания автоматического выключателя подстанции .

o disjuntor da unidade de tração deverá desarmar, se possível, para se evitar o desarme do disjuntor da subestação.

Другие результаты

IEC 60898-1 Тестер электроприборов Отключение автоматического выключателя Стандарт испытаний характеристик: IEC 60898-1 пункты (8.6, 9.10) испытания испытаний времятоковых характеристик автоматических выключателей .

IEC 60898-1 электрическое устройство согласно IEC 60898-1 (8,6, 9),10) dos testes de características tempo-atuais dos

interruptores .

Адаптированные продукты, в том числе автоматические выключатели со специальными кривыми отключения , предназначенными для защиты генераторных установок.

Адаптированные продукты, включающие разъединяющих с кривыми разного específicas, dedicados à proteção dos geradores.

Сетевая розетка, используемая для этого устройства, должна быть защищена предохранителем или защитным автоматический выключатель с характеристиками медленного срабатывания .

A tomada utilizada para este dispositivo deve estar protegida com um fusível ou

disjuntor de protecção com características de accionamento baixas.

В случае сомнений используйте значение MOP при выборе автоматического выключателя , чтобы избежать ненужного срабатывания выключателя .

Quando estiver em dúvida, используйте o valor do MOP ao escolher o seu disjuntor , para evitar quedas de energia desnecessárias.

Это устройство предназначено для проверки характеристик отключения автоматических выключателей .

Este dispositivo é претендентидо testar a característica де тропесо dos прерыватели .

Если отключающая способность выключателя позволяет, то отключение

должно быть немедленным.

Se a capacidade de corte do disjuntor o permissionir, o desarme deve ser immediato.

Нейтрализуя гармоники, AccuSine устраняет нежелательные отключения автоматических выключателей и преждевременное старение оборудования.

Костас AccuSine AccuSine elimina a interrupção falsa de disjuntores e o envelhecimento prematuro doequipamento.

Дополнительное управление, дистанционная индикация и расцепление вспомогательные устройства для автоматических выключателей и модуль дифференциального тока

Дополнительный контроль, индикация удаленных и вспомогательных функций disparo para disjuntores

e modulo de corrente остаточный

Из-за различных характеристик отключения этот тип автоматического выключателя подходит для многих различных условий отключения.

Graças variadas curvas características de disparo , esta variante de disjuntores é adequada a muitas e variadas condições de desconexão.

При подключении устройства отключения совместно с предохранителем необходимо выбрать узо с большей силой тока, чем у автоматического выключателя .

Ao conectar o dispositivo de disparo em conjunto com um fusível, você deve selecionar o uzo com uma amperagem maior do que o disjuntor .

В таком случае подстанция

выключатели могут быть повторно включены только после срабатывания автоматических выключателей на тяговых агрегатах, находящихся в зоне, питаемой подстанцией.

Nesse caso, os disjuntores da subestação só podem voltar a fechar-se depois do disparo dos disjuntores das unidades motoras Presentes na zona alimentada pela subestação.

Мы рекомендуем использовать устройство защитного отключения автоматический выключатель (замыкание на землю прерыватель цепи ) с током срабатывания 30 мА или меньше, или устройство защиты от тока утечки на землю.

Recomendamos Que использовать um disjuntor alimentado a corrente остаточный ( corta-circuito em caso de falha na terra) com uma corrente de desligar de 30 mA ou menos, ou um протектор де corrente de fuga à terra.

Гармоники тока вызывают большую тревогу, так как они оказывают неблагоприятное воздействие на установки, например, перегрузка проводников, перегрев трансформаторов, несвоевременное срабатывание из автоматических выключателей , перегрузка конденсаторов коррекции коэффициента мощности и помехи в измерительных приборах (щупы, датчики…).

Em cargas trifásicas, através dos motores de velocidade variável ( variadores de transportadores e transelevadores). Поскольку гармоники де corrente são muito preocupantes, pois exercem um efeito negativo nas correção do fator de potência e perturbações nos equipamentos de medida (sondas, sensores…).

Гармоники тока и напряжения могут вызывать такие проблемы, как чрезмерный нагрев проводки, соединений, двигателей и трансформаторов, а также непреднамеренное отключение

автоматических выключателей .

Os harmónicos de corrente e de tensão podem causar Problemas como sobreaquecimento de cabos, ligações, motores e transformadores, e podem dar origem a tempos de disparos inadvertidos de разделители .

Предназначены для расцепителей , где требуются высокие требования к времени срабатывания (время срабатывания от 8 мс до 3 мс) и отключающая способность, например, для расцепителей ВН и СН автоматических выключателей .

Aplicações de disparo onde a exigência é tanto em tempo de atuação (com modelos que assegurem seu disparo como tempo menor de 8, 5,5 ou 6,5ms) como em poder de corte, como nos casos dos

disjuntores de AT e MT.

Нестандартные автоматические выключатели , недостаточные GFI…

Disjuntores de qualidade inferior, interruptores de corrente insuficientes. ..

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это

простой и бесплатный

регистр Соединять

Ничего не найдено для этого значения.

Больше возможностей в нашем бесплатном приложении

Голос и фото перевод, офлайн функций, синонимов , спряжение , обучение игры

Результаты:

Время: 1740.

You may also like

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *